PARÍS 1940
De Louis Jouvet
Según el Elvire-Jouvet 40 de Brigitte Jaques. Extraído de Molière et la Comédie Classique de Louis Jouvet
Dirección
Josep Maria Flotats
Producción
Teatro Español
Sólo hay teatro.
Louis Jouvet (1887-1951) da lecciones de interpretación en el Conservatorio de París y Brigitte Jaques (1946-….) las recrea desde su imposible coincidencia temporal. Ambos son actores y a ambos los une el mismo amor por la escena.
Josep Maria Flotats dirige y protagoniza esta producción del Teatro Español ambientada en París a comienzos de la Segunda Guerra Mundial. La sala de ensayos, con la oscuridad, titubeos y provisionalidad del montaje, es metáfora del mundo exterior, en proceso de formación, que se va creando y ocupando los espacios físico y sonoro. Se ensaya “Don Juan” de Molière y asistimos a la construcción del personaje de Doña Elvira en sesiones en las que el preciosismo y el placer por el detalle son la meta. Estas lecciones son el pretexto para el despliegue de las dotes interpretativas de los dos actores principales, Josep Maria Flotats y Natalia Huarte, perfectos en la lucha contra la dificultad y el desarrollo y crecimiento personales, con rigor y perseverancia.
El argumento es absolutamente lineal, con ausencia de historias laterales y sin profundización en la psicología de los personajes. La psicología es la de un maestro que se muestra (o se oculta) profesionalmente tras ese papel y la de una alumna de la que todo se desconoce, excepto las dificultades de su vocación y la superación de las mismas. El ansia de aprender y mejorar es el mensaje que se transmite como ética personal y social.
Con una escenografía muy sencilla, este duelo escénico de cómplices compañeros de viaje es una oportunidad para adentrarse en el arcano universo del levantamiento de un edificio escénico a partir de los personajes. Muy difícil resulta despertar emociones con algo tan evidentemente irreal como la preparación de un papel. Aquí se consigue con buena técnica y convencimiento.
Lo mejor:
Las interpretaciones.
Lo peor:
La linealidad exclusiva del argumento.
Traducción: Mauro Armiñ
Con: Francisco Dávila, Josep Maria Flotats, Natalia Huarte, Arturo Martínez Vázquez y Juan Carlos Mesonero
Diseño de iluminación: Albert Faura
Diseño de espacio escénico, vestuario y banda sonora: Josep Maria Flotats
Voz en off: Pep Planas
Grabación de voz en off: Estudio OÍDO (Jordi Benet)
Ayudante de dirección: Eugeni Mataix
Más Crónicas
La Soledad del Paseador de Perros
LA SOLEDAD DEL PASEADOR DE PERROS de María Velasco Crónica de Jesús Falcón “La soledad del paseador de perros” es la última obra estrenada por María Velasco. Crisis sentimental de una mujer tras dejar una relación asfixiante, dependiente, traumática; búsqueda...
A puerta cerrada
A PUERTA CERRADA Sartre elige sus títulos con eficacia. En este caso se habla de puertas, de espacios y de clausura. Hay fronteras infranqueables y mucha ilusión, aunque desesperanzada. Una vez cruzados ciertos límites, el sendero de retorno se borra. Una de las...
Los Amores Diversos
Teníamos ganas de asistir a este preestreno, que ya llevaba algún tiempo levantando expectación entre la gente habitual del teatro, incluso sabiendo que como tal estaría expuesto a los titubeos y balbuceos de una criatura recién nacida y con esta premisa nos...



0 comentarios